Dziechlino (niem. Dzechlin lub Ober-Lischnitz) to stara wieś kaszubska w Polsce położona w województwie pomorskim, w powiecie
lęborskim, w gminie Nowa Wieś Lęborska na obszarze kompleksu leśnego Puszczy Kaszubskiej. Wieś jest siedzibą sołectwa Dziechlino, w którego
skład wchodzą również miejscowości Leśnice, Rybki, Małoszyce, Bąkowo i Piaskowa.
Dziechlino, jako Sechlin nadane na prawie polskim przez komtura gdańskiego Piotrowi, Wojciechowi i Jakubowi oraz ich potomkom. W liście lennym z 1575 roku jako właściciele wymienieni są: Baltazar, Filip i Tomasz Borscy. W XVII wieku właścicielem był niejaki Tarmen. W 1756 roku poszczególne części wsi należały do Chośnickich, Domarusów i Grubych oraz Wejherów. W 1840 roku w Wejherowie sprzedają oni wieś hrabiemu Aleksandrowi Przebendowskiemu, a w 1871 roku przechodzi w ręce Wojciecha Polla. Ten założył tu tartak o hutę szkła, co spowodowało rozwój wsi.
Ostatnim właścicielem wsi był Ernest von Dewitz.
Jak to przystało na starą polską wieś, także i Dziechlino ma (a raczej miało) swój cmentarz, na którym chowani byli okoliczni mieszkańcy.
Cmentarz.
Jakiś czas temu podczas wyprawy fotograficzno – eksploracyjnej pokazano nam pozostałości starego ewangelickiego cmentarza, jaki tam się znajdował. Byliśmy w niemałym szoku, gdyż pozostało się tam naprawdę niewiele i jedynie roślinność w postaci bluszczu oraz dosłownie
kilka kamieni świadczyło o tym, że znajdowała się tam kiedyś
nekropolia.
Eksploracja terenu cmentarza i wokół niego przez moich znajomych ”po
fachu” doprowadziła do odnalezienia sporych rozmiarów żeliwnego krzyża,
który został zabrany w celach identyfikacyjno – renowacyjnych.
Znalezienie informacji na temat cmentarza okazało się zadaniem niezmiernie trudnym, ponieważ żaden z mieszkańców, jak i ludzi interesujących się nekropoliami Pomorza nie posiadał żadnych niemalże
informacji na jego temat. Mogę przypuszczać, że nekropolia istniała już w
XIX wieku na co wskazują niemieckie mapy już aktualizowane w latach
80-tych XIX wieku. Także wspomniany krzyż daje nam kilka informacji:
osoby tam pochowane to trójka dzieci, które zmarły właśnie w XIX wieku. Odczytana przez nas inskrypcja brzmi:
Hier ruhen die Kinder des Arbeiters Fredrich Golchert
Paul gb. 3 Feb. 1881, gst. 13 April 1886
Emil gb. 6 Juni 1883, gst. 8 Januar 1886
Ida gb. 20 April 1885, gst; 15 Januar 1886
Co w tłumaczeniu mniej więcej oznacza:
Tu zostały pochowane dzieci pracownika/robotnika Friedricha Golcherta
Paul ur. 3 lutego 1881, zm. 13 kwietnia 1886
Emil ur. 6 czerwca 1883, zm. 8 stycznia 1886
Ida ur. 20 kwietnia 1885, zm. 15 stycznia 1886
Na odwrocie krzyża znajduje się inskrypcja wstawiennicza z Ewangelii wg św. Mateusza:
Lasset die Kindlein zu mir kommen spricht Jesus ihrer ist das Himmelreich (Mt. 19,14)
–
”Pozwólcie dzieciom przychodzić do mnie , do nich bowiem należy Królestwo Boże – powiedział Jezus” (Mt. 19,14)
Nie jest trudno zauważyć, że dzieci zmarły w jednym roku w przeciągu
zaledwie czterech miesięcy. Ida zaś zmarła zaledwie siedem dni po Emilu.
Nie jest wykluczone, że dzieci zmarły w wyniku jakiejś choroby, jednak to tylko nasze przypuszczenia.