Cmentarz.Dawna ewangelicka nekropolia położona jest w młodym lesie, na północ od wsi (ok. 2 km). Od strony południowej przylega do drogi gruntowej. Cmentarz położony jest na stoku, rozplanowany na dwóch poziomach przedzielonych skarpą. Za datę założenia tej nekropolii przyjmuje się II połowę XIX wieku, a jego ogólna powierzchnia wynosi ok. 0,05 ha.
Najstarszy odnaleziony nagrobek datowany jest na 1909 rok. Uważa się, że na jego terenie pochówków zaprzestano po roku 1945.
Cały teren cmentarza jest zdewastowany i zaniedbany. Nagrobki porasta gruba warstwa mchu, na wielu kamiennych postumentach brak tablic inskrypcyjnych, a te, które się zachowały są zniszczone, przez co ich identyfikacja też nie jest często możliwa. Na terenie nekropolii odnajdziemy sporą ilość pól nagrobnych, których granice wyznaczają już tylko słupki bez jakichkolwiek elementów żeliwnych. Owszem, na niektórych mogiłach można znaleźć leżące fragmenty żeliwne, które są zapewne pozostałościami elementów zdobniczych lub krzyży, ale jest ich niewiele. Zaskoczeniem za to jest spora ilość żeliwnych ogrodzeń, które zachowały się przy niektórych mogiłach w całości.
W części ,,dziecięcej'' natrafimy na maleńkie nagrobki w rzędzie. Większość z nich jest bez tablic, ale na kilku zachowały się tablice, na których można odczytać osobę tam pochowaną.
O kamienny cokół oparty jest kamień nagrobny z całą tablicą, na której widnieje napis:
Hier ruhet in Gott
unser liebe Söhnchen
Heinz Groth
* 5.5.1930 † 21.6.1930
Kurz war die Freude,
Ewig währt der Schmerz,
Liebling, Dein Scheiden,
Brach uns das Herz.
(fragment niemieckiej inskrypcji nagrobnej)
Kawałek dalej na ziemi odnajdziemy kamień nagrobny z pękniętą, ale całkowicie czytelną tablicą należącą również do dziecka tam pochowanego:
Hier ruhet in Gott
unser liebe Söhnchen
u. Brüderchen
Heinz Jung
* 2.5.1934 † 6.12.1934
Kurz war die Freude,
Ewig währt der Schmerz,
Liebling, Dein Scheiden,
Brach uns das Herz.
(fragment niemieckiej inskrypcji nagrobnej)
Cmentarz niestety w dalszym ciągu systematycznie jest dewastowany. Nawet kilka dni przed naszym przyjazdem, dowiedzieliśmy się, że pojawiły się świeżo rozkopane groby (!) Zachowane są głównie obramowania mogił. Drzewa zachowane w stanie dobrym.
Niestety, podczas eksploracji terenu cmentarza nie udało nam się odnaleźć żeliwnej tablicy należącej do rodziny Schoeme, która jeszcze kilkanaście lat temu była przytwierdzona do żeliwnego łańcucha okalającego pole nagrobne tejże rodziny.
Johanna Schoeme
* 26.10.1842
† 9.3.1920
Ferdinand Schoeme
* 26.5.1831
† 27.10.1912
Ulrich Schoeme
* 28.3.1910
† 16.12.1914
Nekropolia założona na planie kwadratu. W części południowej aleja szerokości 2 metrów obsadzona świerkami. Granice cmentarza są czytelne, jednak całość bardzo zarośnięta.